Our students come from all tango backgrounds and from all over the world.
To us there's only "good" and "bad" dancing, but sometimes we recognize someone's style of dance or of their previous teachers by just listening to them talk.
Terms "foreign" to estilo milonguero:
disassociation (whatever happened to "separation?")
"lead" and "follow" as nouns
"tango" as a verb
Can anyone suggest some others?
As far as I know, these terms are used only in English.